Курьезный случай произошел на днях с американским студентом, учащимся в Китае. Молодой человек был госпитализирован из-за крайне плохого самочувствия, и врачи определили, что ему необходима операция.
Фото из открытых источников
К сожалению, никто из персонала больницы не знал толком английского языка, а сам пациент не говорил по-китайски. Тогда одна из медсестер проявила завидную изобретательность и оповестила больного о предстоящей операции, вручив ему записку. Женщина использовала базовые английские слова, дополненные схематичными рисунками.
«Не ешьте и не пейте сегодня после 10 часов вечера. Завтра в 8 утра мы вас прооперируем», – таким оказалось содержание этого послания. Правда, вместо слова «есть» медсестра нарисовала пиалу с рисом и столовые приборы, вместо «пить» – кружку под краном. А вот вместо слова «оперировать» китаянка изобразила нож, испачканный в крови. Эта деталь больше всего развеселила пользователей Интернета, когда пациент разместил в нем фото записки.
Фото из открытых источников
Многие завсегдатаи Сети пришли в восторг от находчивости женщины, хотя и признали, что окровавленный нож вряд ли ассоциируется у большинства из нас с хирургическим вмешательством.
Один из комментаторов в соцсети «Facebook» пошутил:
Для тех, кому нужен дословный перевод этого послания: «Не ешьте и не пейте сегодня после 10 часов вечера. Завтра в 8 утра мы вас все равно зарежем».
Но, судя по всему, история закончилось хорошо, а иначе мы просто не увидели бы эту забавную записку и не узнали, как причудливо иногда налаживается коммуникация между людьми…